不好意思让大家等了这么久!
今天抽空交代一下。
因为高兴,所以就不嫌寒碜地想卖点酸水。
缘由在请假小诗里已经交代过了,只是没加注译怕大家不是十分理解。
下面就给小诗《请假》加个注译:
第一、二句大家应该都知道了是什么了吧?就是我们家添人进口了!
还刚好是开学的日子,可不是为学校添了个新生?(偷笑)
第三句含义就多了!
关键词“小”
,注译(一):同“少”
,这里是“小于”
、“至少”
的意思。
还有个注译(二):是(不知道)的意思。
整句意思是:“特请准不小于三月的假期,后面不知道要多久,但至少要过了三月才能答复。”
第四句的关键词“候龄”
、“须根”
也有几重含义。
“候”
:“等候”
、还同“猴年马月”
。
龄:是“年龄”
,这里也作“时候”
。
“须”
:是指树的根须,这里同“续”
“须根”
同“续更”
。
可我不敢直接这样写,怕大家看到这两字,反而膈应,到时候来不了会真拿转头砸我。
(调皮)
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。